首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
笔趣阁 > 现代都市 > 我的动画时代 > 第519章 老外全是口胡王?(求订阅)

我的动画时代 第519章 老外全是口胡王?(求订阅)

作者:粉笔白 分类:现代都市 更新时间:2023-07-07 21:28:58 来源:笔趣阁

画错就画错了。

万宝视频也不怕丢人,果断在官微承认了错误,并向所有《秦时明月》动画粉丝道了歉,重新弄了一版海报。

但是吧!

海报是重新画了,但秦时明月粉丝的怨念可没那么容易消除。

于是乎,近期在网上就掀起了一股“指鹿为马”的风潮。

动画《秦时明月》的粉丝,最喜欢拿着“渊虹”与“鲨齿”的图片,跑到万宝视频官微评论区钓鱼。

似乎是觉得这样还不过瘾,这帮人又跑去别的微博下钓鱼,就连顾淼也惨遭波及。

【渊虹.jpg】

“请问,这是什么剑?”

网友A:“我知道,这是渊虹!”

网友B:“不不不!这分明是流沙首领卫庄大人的鲨齿剑![狗头]”

顾水水水:“我知道答桉,这既是渊虹剑,也是鲨齿剑,俗称薛定谔的剑!”

网友C:“恭喜顾三水,终于学会抢答了!”

好嘛!

美工的一次失误,竟然意外给动画《秦时明月》造出了一个网络流行梗,不得不说确实挺离谱。

不过被嘲讽也没办法。

毕竟是万宝自己闹出的笑话,被人家拿这个图说事,除了低头认错以外,也只能装鸵鸟听不见看不见了。

不听不听,王八念经!

装死打算揭过此事的顾淼,在小森森的满月酒过后,会见了一批特殊的客人。

来自国外的朋友们。

动画《游戏王:决斗王国》播出后,在国内掀起了极大的轰动。其动画描述的全新集换式卡牌对战游戏,也在一夜间风靡大江南北。

这也引起了很多老外们的注意。

事实上。

《游戏王》衍生实体卡牌,到现在也只有“中文版”。还没有开始印刷外文版,毕竟译制工作还未完全结束。

但这批中文卡牌,在留学生和前来国内旅游的老外们的推介下,已经悄然走出国门,在海外悄悄火了起来。

最开始是一位名叫克来博,在江川大学读书的外国留学生传出去的。

这位江大留学生,本身是一位油管视频UP主,很喜欢通过视频分享自己在华国的留学生活。

大概两个月前。

在江大同学的带领下,他首次接触到了《游戏王》卡牌游戏,并借机加入了江大刚刚成立的“决斗社”。

这一接触,《游戏王》卡牌便让他玩得极为痴迷。

当他通过视频,给自己在油管上面的粉丝,分享了这种“集换式卡牌”的玩法后,许多老外纷纷来了兴趣。

【嘿伙计!你手里的这种卡牌有英文版吗?你知道的,那些方块字实在是太难以辨认了。】

【酷毙了!我已经迫不及待想要试一试这种全新的卡牌游戏了。】

【在哪能买到这种卡牌呢?不会让我买机票去一趟万里之外的华国吧?那太糟糕了,机票钱可能够我一年的疯狂星期四了。】

在得知自己的粉丝们,都对这款名为《游戏王》的集换式卡牌感兴趣之后,克来博当即表示,自己可以帮他们买卡包。

通过跨国代购的形式,把这种新颖的卡牌游戏,分享给自己的朋友们。

几张薄薄的纸片而已,又不是光刻机,根本不会遭到制裁或者限制。

于是乎。

在克来博的带动下,《游戏王》卡牌开始了出海之旅,并在不知不觉间,俘获了一大批海外粉丝。

……

“他们是怎么玩的?”

顾淼好奇不已,觉得这件事听起来,实在是太不可思议了。

卡牌可是中文的。

没有英文介绍,这帮老外真的能看懂卡牌上面的“效果介绍”文字吗?

“一个教,一个学!”

老何耸了耸肩道:“不需要看懂文字介绍,事实上也没人看那些文字。”

“老外玩的时候,其实是根据卡牌图桉,来分辨出这张卡到底是什么效果的。”

老何举了一个例子。

只见他拿出一张【死者苏生】魔法卡,然后指着卡面的图桉说道:“当我告诉你,这张卡具有复活怪兽的功能后,你还会去看卡面的文字介绍吗?”

“呃!”

“所以他们是通过记住卡面图桉,再通过别人的讲述,大致理解这张卡的效果?”顾淼诧异道。

“没错!”

见老何点了点头,顾淼瞬间额头上布满了黑线。

这也太草率了!

别人讲得对,那自然没什么问题。可若是别人一通瞎讲,那岂不是就坏事了?

他已经想到了。

有一天,当某个国外小孩拿出一张【死者苏生】卡牌,并当场胡言乱语道:“我这张卡可以召唤上帝,瞬间将场上及墓地一切暗属性怪兽打入地狱,永世不得超生。”

好家伙!

神抽印卡算什么?

当场瞎编卡牌效果,口胡还得是你们呀!下一季《游戏王》动画没你们,我绝对不看。

越想越觉得,这件事格外离谱的顾淼,忍不住摇了摇头道:“不行,不能容忍这种事发生。”

“万宝玩具这边加把劲,尽快把英文版、法语版、德语版等卡牌印制出来,顺便投入市场销售。”

“没问题。”

老何点了点头。

这也是他的想法,一直放纵国外玩家“口胡”也不是个事,必须得尽快让他们知道,真正的卡牌效果才行。

当然,凡事都有两面性。

虽然国外玩家野蛮发展的这段时期,《游戏王》卡牌文字介绍全靠听别人说,堪称极度口胡。

但也是这几个月里,国外《游戏王》玩家纷纷掀起了一股“学习中文”的热潮。

为了打牌!

为了更好的理解卡牌效果,他们也是真的很拼。

虽然这种“文化输出”让人听着很爽,但从实际角度出发,这种情况其实很不利于《游戏王》卡牌推广。

没办法,门槛太高了。

如果你是一个老外,当你的朋友给你安利一款全新的“集换式卡牌”游戏时,你本来已经产生了兴趣。

可当你得知,体验这款卡牌游戏还需要学习一门外语,而且是最难学的中文时,你的表情一定会很吃惊。

这种门槛,恐怕会吓退许许多多想入坑的玩家。

为了更好的推广卡牌,推出多语种译制版势在必行。不能让语言,成为阻碍《游戏王》发展的拦路虎!

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报