首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
笔趣阁 > 言情小说 > 大易师 > 第1722章 不用请易师了

大易师 第1722章 不用请易师了

作者:南易子 分类:言情小说 更新时间:2025-04-01 01:48:52 来源:笔趣阁

想不到这小妞居然也如此有信心的,夏辉赞道:“不错,不错,诗琴姑娘的心原来也挺善良的。”

诗琴姑娘没有反驳,显然因为孩子们的事情也不太好受。

孩子的尸首运回乡了,村中的族老们也确认了这些孩子已经死了,于是便开始准备身后事呢。

一时之间,整个村子都处都是听到哭喊声,凄凉之极。

现在葬礼还在准备,如果夏辉没有想错的话,今晚可就是守灵之夜呢。

夏辉和诗琴姑娘是外乡人,自然不需要帮忙了,只是站在一边远远地看着,看了一会儿,便回到马车等待了。三人可是打算今晚参加守灵,然后明天下葬的时间送上一程呢。

现在三人哪里也去不得,于是在村前闲坐了,一边感叹这件事情,一边等待时间了。

突然,夏辉看到几名族老带着一群人往村口而来,这些人肩膀之上都是挑着空担子的,显然是打算到外面采购丧礼所需要的物品呢。

夏辉知道这是旧例的了,只要村子里有人不幸去了,那么村子一些老者族老便肯定会出来主事的,一方面告诉村民那丧礼的细节安排,另一方面则是祭品的采购。

这些都是大有讲究的呢,一般只有那些经历的老人才会懂得。

所以夏辉现在看到几个老者带着一众人村口而来,便猜到这些人肯定是打算外出采购呢。

众人到了村子,那几些村民看到夏辉三人,还有那部豪华的马车都有些奇怪,显然疑惑村子里怎么来了几个贵人呢,怎么从来没有见过的。

一个老者把众人叫停,然后走到夏辉三人身边道:“几位,你们怎么把马车停在我村子前了,是有什么事情吗?”

夏辉客气的道:“老爷子,先前我看到村里的不幸之事,所以打算过来祭奠一翻而已。”

那老者皱了皱眉说道:“小兄弟,有心了,不过眼下村子里出了这种事,我看你们还是先离开吧。”

离开?夏辉愣了一下,急忙说道:“老爷子,我们没有其他意思的,只是到看到那些小孩子的惨死,心里不忍,所以打算送送他们而已。”

看到夏辉如此坚持,那老者轻轻地点了点头道:“既然如此,三位便先在这里等着吧,等我们布置好了,再前来上香。”

说完,这老者便打算带着众人离开了。

虽然猜到这些人要干什么,但是夏辉还是忍不住问道:“老爷子,你们这么多人挑着空框子,这是打算到哪里去呢?”

老者听到夏辉的问话,皱了皱眉,显然觉得夏辉这个问题有些不妥,不过他最终还是说道:“我带大家去买一些葬礼所需要的祭品、香烛纸钱,村子里发生了这么不幸的事情,我还打算到易馆请个易师回来看看凶祸呢。”

老者说完没有等夏辉回应,扭头便要离开了。

听到老者的说话,夏辉脑中却是轰的一声,整个人豁然开朗,先前不是烦恼着该如何寻找机会取得这五个孩子的生辰八字的,现在不正是一个大好的机会吗?

这些人不是要请易师回来看凶祸吗?而自己不正是易师吗?只要自己以易师的身份进入村子,借着看吉凶的名头帮这些村民占卦,那么岂不是有机会取得这五个孩子的生辰八字了。

想到这里,夏辉心中狂喜,这可是一个好办法啊,既不会唐突,又能够短时间之内得到生辰八字,没有比这个更好的办法了。

夏辉反应过来,看了看村民们,只见众人已经走过超过一百米之远了。他急忙拔腿追了上去,一边跑着,一边喊道:“请留步,请留步!”

阿七和诗琴姑娘有些傻眼了,实在不懂得夏辉这是想要干什么人,好端端的怎么让人家留步,要知道人家可是要去办正事呢?

这么突然把人家给叫住了,那可是极为不妥呢,说不定会惹人生气呢。生怕村民们怒羞成怒,激怒了村民,从而发生什么暴力事件,阿七急忙跟了过去。

“乡亲们,请留步!”夏辉激动地往前跑去,

听到夏辉的声音,乡亲们停下了脚步,纷纷把目光看向夏辉,目光满是疑惑不解。

“小兄弟,你这是.....”先前说话老者疑惑问道。

夏辉跑到众人跟前,喘着粗气说道:“老爷子,你们不想打算到城里请易师看吉凶的吗?不用请了,我给你们看吉凶!”

众人愣了一下,显然想不到眼前少年居然说出这种说话,他们要请的可是易师呢,你这个少年人又是何德何能呢,居然说让你来看吉凶,这不是笑话吗?

老者有些怪异地看了一下道:“小兄弟,你莫要说笑了,如果没有其他事情,我们先走了。”

说笑?自已可不是说笑呢。看着老者等人就要转身离开,夏辉急忙说道:“大家可莫要误会,我是认真的,可不是什么说笑呢?”

老者皱了皱眉道:“小兄弟,谢谢你的好意思了,不过我们还是到易

而图5则是图1的直接继承,只是双手的位置放在两器的正下方,与初文放在有柄之器下者有所不同。简系包括图6-图12各形,其存在时间为商代至今。其中图6或图7形应看成由图4形所代表的有柄之器经过截除性简化而形成的,即截取器形中靠近鋬的部分和器中的液体,而省去其他部分。图12则是简系中为追求美观而有意繁化的结果。易字本义当为倾注(此义不见于文献,而表示注水器的匜字可能是其同源词),引申为赐予,后代一般用赐记录这个意义。旅鼎:“公易(赐)旅贝十朋。”臣卿鼎:“臣卿易(赐)金。”《商君书·错法》:“夫离朱见秋豪百步之外,而不能以明目易人;乌获举千钧之重,而不能以多力易人。”又引申为更易。甲骨文常见“易日”一语。《易·系辞下》:“上古穴居而野处,后世圣人易之以宫室。”文献中常见的“难易”之“易”,应该看成借字(无本字)

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报