首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
笔趣阁 > 言情小说 > 哈利波特之晨光 > 第一百二十三章 狼与牧羊犬

哈利波特之晨光 第一百二十三章 狼与牧羊犬

作者:金吾不禁夜 分类:言情小说 更新时间:2024-03-10 14:24:28 来源:笔趣阁

在拉·封丹的寓言集中讲了这么一个故事。

持续了一千年的战争后,狼国和羊国终于缔结和平。这显然是双赢,狼虽然吃了许多迷途的羔羊,牧人也用狼皮做了不少衣裳。

无论羊群吃草,还是狼寻肉食,双方从来都没有自由,吃东西也总是胆战心惊。

现在交换了人质,狼国交出狼崽,羊国交出牧羊犬。这件事由双方代表调停,交换仪式也按常规进行。但是过了一段时间,狼崽长成了大狼。它们趁着羊圈没有牧人,就咬死了一半长得最肥胖的羔羊,他们叼着羊羔钻进了树林。他们早已和同伙秘密串通,牧羊犬在狼国相信狼的保证,就放心地休息了,却在睡梦中丢掉了性命。

还有一个故事,一条狼饿成了皮包骨,它遇见一只大狗,大狗不小心迷了路,他又英俊又强壮,又肥胖,皮毛又光亮。狼真想袭击这只丧家犬,恨不能将他撕成碎片。但是这难免一场厮杀,而牧犬个头儿又那么大,肯定要奋力抵抗。狼大人只好上前耍花腔,低首下心地恭维几句,说狗长得富态令他艳羡不已。

牧犬一听心下喜欢:“尊敬的先生,要像我这样壮完全取决于您的意愿,离开树林吧,您会大不一样。您的同胞在林中多悲惨,只因毫无保障,没人供吃喝,一切全得靠武力抢夺。跟我走吧,您能过上美好生活。”

狼就问道:“让我干什么?”

狗回答:“几乎什么也不必干,就是赶一赶拿棍子行乞的人,迎合家里人,讨主人的欢心,您也就能相应地拿到工钱,也就是各种残羹剩饭,还不算能得到多少ai抚。”

狼已经开始憧憬这种幸福生活,激动得流下眼泪,行走间狼发现狗脖子上的毛犬脱落了,就问他这是怎么回事?

“没什么。”狗说。

“怎么就没什么?”

“这种事也不值一提。”

“那究竟是什么事?”

“您瞧见的这个部位,也许是我戴的项圈磨的。”

“戴项圈?”狼又问道,

“您就不能随便跑?”

“不能总乱跑,可是这有什么关系?”

“关系大了,您所有那些饭食,都与这项圈有关。”

“说什么我也不想要,即使换取一件珍宝,以这种代价我也不干。”

狼先生说罢撒腿就跑掉了。

即便在发生了那样的事后,皮埃尔·罗德在音乐学院的登记册上,与他的名字相对的是“旅行”而非“流亡”。

现在的长途旅行者们都知道,不可能一天就能到达目的地,洪堡花了88天才到达南美。航线上有许多可以停靠、供补给的地方,比如圣赫勒拿岛,它就是东印度公司的一个补水站,那里没有秀丽的风光,除了商船才会停靠。

Continuousvoyage的另一重意思便是如《乌特勒支条约》上写的,要保证东西印度公司贸易顺利进行,修复破坏的港口,以便通航。也可以扩展到其他海上贸易,在这些贸易线上并不总会遇到陆地。

如果遵循大地统治海洋的原则,那就要先确定土地主权。比如红海上的丕林岛,它虽然是一块陆地,却没有水,也不像圣马洛岛那样有水、植物、动物生存,还有泥煤做燃料。

因为它无法让人类生存,所以英国对它宣布有主权是无效的,一如那些暗礁,这些“土地”的主权不存在了,领海也就不存在了。

在《威斯特伐利亚和约》签订的时代,有一个名叫格劳秀斯的瑞典驻法大使,他写了一本名为《战争与和平法》的书,里面提到这样的内容。

以自然法区分,条约可以分为“令人满意的”和“令人讨厌的”两种。

令人满意的条约基于平等,旨在促进共同利益。

令人讨厌的条约则是不平等,一方对另一方施加过多负担。

法国与葡萄牙签署的《巴达霍斯和约》就是不平等条约,这是源自于缔约双方力量强弱不等,强者强迫弱者接受所造成的“主权侵害”。

葡萄牙与英国签订《梅休因条约》是在1703年,表面上看葡萄牙获得了实惠,占据了英国的葡萄酒市场,法国红酒从来就没有真正进入过英国,哪怕关税已经很低了。

英国本土也有啤酒、威士忌、朗姆酒,再加上很多人喝酒就是喝的烈酒,而不是拿着高脚杯“品”。

法国葡萄酒可以放在酒窖里储藏很多年,有些人看准了机会,觉得这种低关税不会很长,就一桶一桶得购买,然后储藏起来,等关税恢复了再卖。

就算这样还是卖不赢波尔图酒,波尔多红酒一般说宫廷和贵族的首选,查理二世很爱喝,那段时间法国出口到英国的红酒很多,但这种局面对法国人来说没有持续太久,因为针对红酒的消费税出现了。什么产区、工艺,都比不上酒精浓度,烈酒和淡酒消费税是不一样的。

罗马在毁灭了迦太基很多年后允许其自治,自由的是“人”而非城市,因此迦太基得到的是有限制的自由。

割让一块未探测的土地对葡萄牙人来说看似不亏,毕竟那里根本就没人类定居过。

圣马洛群岛一样没有测量过经纬度,现在出现领土争议了,要确定它的坐标,谁来负责仲裁和测量呢?

这就涉及到罗马法的“事实之诉”,测量员把本来属于业主的土地给测到不是属于他的了,就像将一枚本来属于业主的戒指给扔了,测量员没有拥有那枚戒指,可是戒指也不在业主的控制下了。

按照1782年独立宣言的内容,美国人应该和英国人一样享受过去的权利,亚当斯在《巴黎条约》中确认了这一点,那么英国和美国该共享北大西洋渔场的捕鱼权,美国就不能独享沿海渔业的权力了,至于英国会不会不经美国同意侵占领水主权,那就不是可预料的了,毕竟谁能想到英**舰把法国渔船给扣了呢。

按照格劳秀斯的说法,解释条约不论是出于“目的”还是“约文”,都要达到某种“正义结果”。

乔治三世想当流亡者的保护人,亚历山大据说想当欧洲的保护人,拿破仑……他又重新将那身黑衣穿上了,不过他摘掉了那条围巾,好像他看出来它让她心情不好。

“你要小心。”他帮她整理了一下头发“记得用你的小木棍,别管什么保密法了。”

她没有力气去纠正他了,那不是木棍,是魔杖。

他看她的眼神,即痛苦又悲悯,像是在看一具躺在地上的尸体。

她握着他的手。

上帝真不该给他好记性,他的记忆就不会成为所有人的坟墓了。

“你去看地图,看了些什么?”他平静得问。

“铁幕。”她轻柔得说“还差的里雅斯特那一块。”

他露出那种鹿一样的表情。

“殴仁有你一半聪明就好了。”

她不知道该说什么,这一切都可能是她的梦,真实的历史……

“塔列朗说我疯了,要把意大利国玺给你,他才是笨蛋。”他讥讽得冷笑着。

“我不需要,你给我那把剑了,那把镶嵌了另一半摄政王钻石的铜剑。”乔治安娜说。

“你要是真的就好了。”他忽然说。

“我当然是真的!”她莫名其妙得说。

他却站起来走了,好像抛下什么眷恋。

但走到了门口又停了下来。

“你会要我的心脏吗?”

“你是指像勒克莱尔那样放在翁里?”她问“好好放在胸腔里不更好吗?”

他冷哼一声,这下真的走了。

等他的脚步声走远了,她才躺回床上。

在卢浮宫里,她看过一幅画,画的是潘多拉。

在希腊语里,“魔盒”其实是一个瓮,它就放在潘多拉的手边。

她又想看那封信了,不过前提是回塞纳河管理局,搞了半天她都不晓得今天的监护人是谁,没有马车她怎么在天黑后回去?

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报