首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
笔趣阁 > 言情小说 > 神医高手在都市 > 第3713章:严重的痢疾患者

神医高手在都市 第3713章:严重的痢疾患者

作者:复仇 分类:言情小说 更新时间:2023-04-20 14:56:44 来源:笔趣阁

蔡老板昨晚知道叶晨去给人治病,还以为他昨晚回来了,没想到,一直留在那边。

“今晚去给那个大酋长治病,他一直留在我这边,刚刚的时候才回来。”

原来是这样。

在得知叶晨已经吃过早餐的时候,蔡老板就没有再让去忙碌了,叶晨刚刚坐下来的时候,排在第一位的患者是一位黑人女性,身材看起来也是很臃肿那种。

按照大象的翻译,这位中年妇女反复出现高热有半个月了,体温都在三十八到四十摄氏度左右,多汗口渴,便秘,尿少,甚至出现闭尿有九天了。

已经服用西药和打过抗生素,但是,并没有效果。

叶晨给她检查脉象和舌象后,按照对方的情况,属于病发于暑,暑温湿热下注膀胱。

叶晨开了简单的药方,用鸡苏散开水冲泡,澄出青汁,然后用来服用紫雪散。

在叶晨和大象说得很清楚,那位中年妇女的家人记下后,然后过去蔡老板那里买药材,其实也不用很多钱。

其实,对方的情况,并不在于发高烧,否则打了抗生素这些退烧针还是没有什么效果。

在那位中年妇女离开后,叶晨继续给患者看诊。

差不多到中午的时候,他也不知道看了多少位患者。

可能是因为和叶晨的事,今天米乐觉得下面有些不舒服,她也就先回旅馆休息了。

在蔡老板那边让人准备好午饭,叶晨给米乐打电话,让她过来吃的时候,米乐说道:“你们吃吧,不用叫我。”

无论怎么样,女人对于这些事似乎都有种异样的感觉。

“蔡老板,帮我打一份饭菜,我一会带过去给米乐吃。”

“米小姐怎么样吗?”

“她身体可能有些不舒服。”

不舒服?

蔡老板也没有多想。

在让人给米乐准备一份肉菜还有排骨汤那些的时候,叶晨吃完午饭,然后带着回到旅馆那里。

现在米乐就在房间那里休息。

在叶晨敲门的时候,里面的米乐没有回应。

“我在门口外,你开门啊!”

米乐接电话后起来开门,还以为叶晨怎么回来了,没想到,居然带午饭回来给她吃。

米乐多多少少有些感动。

脸上露出一些笑容。

“那你先吃吧,那些患者还在等着我。”

在叶晨关上门后,再往蔡老板那家店铺回去。

原以为少了很多患者,没想到,反而多了不少。

叶晨只能坐在那里一直看诊。

差不多到晚上的十点多,才睡下最后几位。

其中两位就是普通的感冒,叶晨给他们开药,那两人拿药方去蔡老板那样买药材就走了。

但是,剩下这一位患者很奇怪,一直抱住自己的头在那。

早知道看对方那么严重就先给他看了。

在叶晨刚刚准备给对方看的时候,大象急忙说道:“叶医生,对方的脸色看起来非常难看?”

“你都看出来了?”

一般来说,这些黑人的肤色,如果不太注意很难看到的。

在叶晨给他检查的时候,又询问了不少问题。

他已经知道了,这不是其他病,正是很可能要人命的痢疾。

其实,自古以来,这种病就很容易夺取人的性命。

痢疾,中医病证名。是以痢下赤白脓血,腹痛,里急后重为临床特征。

主要病因是外感时邪疫毒,内伤饮食不洁。

病位在肠,与脾胃有密切关系。

病机为湿热、疫毒、寒湿结于肠腑,气血壅滞,脂膜血络受损,化为脓血,大肠传导失司,发为痢疾。

暴痢多实证,久痢多虚证。

痢疾的治疗,以初痢宜通,久痢宜涩,热痢宜清,寒痢宜温,寒热虚实夹杂者宜通涩兼施、温清并用。对具传染性的细菌性痢疾和阿米巴痢疾,应重在预防,控制传染。

外感时邪,本病多由感受时令之邪而发病,感邪的性质有三:“一为疫毒之邪,内侵肠胃,发病骤急,形成疫毒痢;二为湿热之邪。湿郁热蒸,胃肠气机阻滞,发为湿热痢;三为夏暑感寒伤湿,寒湿伤中,胃肠不和,气血壅滞,发为寒湿痢。”

饮食不洁,平素嗜食肥甘厚味,或误食馊腐不洁之物,酿生湿热,或夏月恣食生冷瓜果,损伤脾胃,中央受困,湿热或寒湿、食积之邪内蕴,肠中气机阻滞,气滞血瘀,与肠中腐浊相搏结,化为脓血,而致本病。

痢疾病位在大肠,与脾、胃相关,可涉及肾。病理因素以湿热疫毒为主,病理性质分寒热虚实。

基本病机为邪蕴肠腑,气血壅滞,传导失司,脂络受伤而成痢。

病理性质:初期多为实证,因湿热或寒湿所致。

下痢日久,可由实转虚或虚实夹杂。

病理演变:湿热疫毒内侵,毒盛于里,熏灼肠道,耗伤气血,为疫毒痢。如痢疾失治,迁延日久,或收涩太早,关门留寇,正虚邪恋,可发展为下痢时发时止,日久难愈的休息痢。

中医诊断依据,以腹痛,里急后重,大便次数增多,排赤白脓血便为症状。暴痢疾起病突然,病程短,可伴恶寒、发热等;久痢疾起病缓慢,反复发作,迁延不愈;疫毒痢病情严重而病势凶险,以儿童为多见,起病急骤,腹痛、腹泻尚未出现之时,即有高热神疲,四肢厥冷,面色青灰,呼吸浅表,神昏惊厥,而痢下、呕吐并不一定严重。多有饮食不洁史;急性起病者多发生在夏秋之交,久痢四季皆可发生。

痢疾与泄泻的区别,两者多发于夏秋季节,病位在胃肠,病因亦有相似之处,症状都有腹痛、大便次数增多,但痢疾大便次数多而量少,痢下赤自脓血,腹痛伴里急后重明显。

而泄泻大便溏薄,粪便清稀,或如水,或完谷不化,而无赤白脓血便,腹痛多伴肠鸣,少有里急后重感。

泄泻、痢疾两病在一定条件下,又可相互转化,或先泻后痢,或先痢后泻。一般认为先泻后痢病情加重,先痢后泻病情减轻。

治疗原则,热痢清之,寒痢温之,初痢实则通之,久痢虚则补之,寒热交错者清温并用,虚实夹杂者攻补兼施。

痢疾初起之时,以实证、热证多见,宜清热化湿解毒;久痢虚证、寒证,应予补虚温中,调理脾胃,兼以清肠,收涩固脱。

如下痢兼有表证者,宜合解表剂,外疏内通,夹食滞可配合消导药消除积滞。

刘河间提出:“调气则后重自除,行血则便脓自愈。”

调气和血之法,可用于痢疾的多个证型,赤多重用血药,白多重用气药。而在掌握扶正祛邪的辩证治疗过程中,始终应顾护胃气。

至于痢疾的预后转归,古人常以下痢的色、量等情况判断。下痢有粪者轻,无粪者重,痢色如鱼脑,如猪肝,如赤豆汁,下痢纯血或屋漏者重。

同时应根据其临床表现,分辨病情轻重,判断病者预后,特别注意观察其邪毒炽盛情况,胃气有无衰败,阴津是否涸竭,阳气是否虚脱。

一般来说,能食者轻,不能食者重。

下痢兼见发热不休,口渴烦躁,气急息粗,甚或神昏谵语,虽下痢次数减少,而反见腹胀如鼓者,常见于疫毒痢及湿热痢邪毒炽盛,热入营血之重证,如不及时救治,可发展为内闭外脱证。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报